Aller au contenu principal

Séminaire Translatio – 2019-2020 (6)

Séminaire / Recherche, TRANSLATIO

Le 22 novembre 2019

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Ce séminaire, organisé par TRANSLATIO, traite de domaines et objets variés, relatifs à la l'édition, la transmission et la réception des textes antiques, et aux transferts culturels qui les accompagnent.

Le séminaire Translatio a pour objet la discussion de recherches en cours ou publiées de membres de l'équipe ou de chercheur.e.s invité.e.s. Son approche est pluraliste sur le plan méthodologique et analytique, et couvre empiriquement des domaines et objets variés, relatifs à la l'édition, la transmission et la réception des textes antiques, et aux transferts culturels qui les accompagnent.

Ce séminaire, qui fait partie du Master parcours Sciences de l’Antiquité, est également ouvert aux doctorants et collègues antiquisants ainsi qu'à tout public intéressé ; il aura lieu au premier semestre de l’année universitaire 2019-2020 et prendra la forme de 6 séances de 2h où interviendront un orateur et son répondant.


Intervenante à cette séance :

> Alexia Dedieu (Doctorante à Litt&Arts)

Traduire Euripide, traduire le chœur : l'influence d'Érasme dans le discours sur la traduction

Elle étudiera notamment l'apport d'Érasme du point de vue philologique et métrique et mettra en valeur l'influence durable d'Érasme sur les traducteurs d'Euripide au XVIe siècle.

Répondante : Laurence Vianès (MCF de langue et littérature grecques, Université Grenoble Alpes)

Date

Le 22 novembre 2019
Complément date

10h00 - 12h00

Localisation

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Maison des Langues et des Cultures
Salle des Conseils

Contact

florian.barriereatuniv-grenoble-alpes.fr (Florian Barrière)

Publié le 5 janvier 2021

Mis à jour le 20 juillet 2023