Aller au contenu principal

Des nouvelles du projet IThAC

Recherche

Découvrez les actualités du projet IThAC ! Rappelez-vous, on vous en avait déjà dit un mot dans notre newsletter de décembre 2019…

Visuel projet IThACUne rencontre à la rentrée

Une rencontre est prévue en septembre entre les enseignants-chercheurs du consortium (grenoblois et lyonnais), antiquisants et modernistes : il s'agira de soumettre les traductions et commentaires au regard des francisants, qui pourront apporter leur éclairage sur telle période, tel humaniste, tel fait historique / politique / poétique… Après quelques mois de travail sur les paratextes, il devient nécessaire de croiser les compétences et d'enrichir la contextualisation des textes.

Les avancées du projet

L'ANR IThAC a continué d'avancer durant le confinement grâce à des séances hebdomadaires à distance :
  • Les transcriptions et traductions ont été travaillées individuellement et collectivement.
  • Le schéma d'encodage est finalisé et peut à présent servir de modèle pour tous les paratextes qui seront encodés en XML-TEI sous Oxygen.
  • L'élaboration du PGD (Plan de Gestion des Données) est amorcée, et sera nourrie de la formation qu'a pu suivre le porteur de projet, en webinaire, sur DMP Opidor.
  • Enfin, le laboratoire numérique est également en cours de constitution : il permettra aux enseignants-chercheurs de visualiser leurs productions et d'échanger des données de façon plus interactive.

À la recherche de stagiaires

L'ANR IThAC propose des stages de 2 à 6 mois en 2021 en appui aux missions suivantes : transcription, traduction, encodage, annotation, référenciation, mise à jour du carnet de recherche et de la bibliographie (Zotero).

> Pour mémoire, retrouvez la présentation du projet (newsletter n° 27 de décembre 2019) !

Publié le 31 mai 2021

Mis à jour le 31 mai 2021