- Imprimer
- Partager
- Partager sur Facebook
- Share on X
- Partager sur LinkedIn
Recherche
Dehbia Berki était Maîtresse de conférences HDR en littérature française à l'université Mouloud Mammeri Tizi Ouzou, en Algérie. Grâce au programme PAUSE du Collège de France, elle est accueillie en tant que chercheuse au sein de l'UMR Litt&Arts depuis le 1er janvier 2022 pour une durée d’un an. À sa demande et avec l’appui du laboratoire, son contrat vient d’être renouvelé jusqu’au 31 janvier 2024, afin de lui permettre de poursuivre ses travaux engagés au sein de l’Axe 1. Nous sommes ravis d’avoir l’opportunité de prolonger son accueil !
Depuis son arrivée, Dehbia collabore avec l’équipe internationale du projet ANR « Corr-Proust » – porté par Françoise Leriche, Professeure et chercheuse au sein du centre É.CRI.RE de Litt&Arts – qui a pour objet la numérisation et la publication en ligne de la correspondance de l’écrivain Marcel Proust. Le point de départ c'est l’édition de Kolb – parue en 21 volumes chez Plon de 1970 à 1993 – qu’il s’agit d’enrichir de nouvelles lettres, dénichées dans des collections privées notamment, avec un système d’annotations critiques. Les lettres sont sélectionnées pour leur intérêt littéraire et génétique. Dehbia a pour mission de prendre en charge l’édition d’une partie des lettres datées de 1912 et de 1913. Cela implique plusieurs actions :
- la transcription à l’identique dans Word (détails, ratures, sauts, orientations du texte, remplacements apportés par l’auteur) ;
- l’importation et l’encodage en XML-TEI des lettres avec OXygen, un éditeur XML qu’elle a appris à utiliser grâce à l’aide d’Elisabeth Greslou, ingénieure de recherche d’ELAN (Élan Littératures et Arts Numériques) au sein de Litt&Arts ;
- la publication de la version numérique de la lettre, assortie d’un ensemble de métadonnées (précisions sur le destinataire, la localisation de la lettre dans des bibliothèques ou des collections, le type de papier, sa couleur, ses dimensions), sur le site du projet récemment inauguré.
Enfin, la valeur proprement scientifique ajoutée réside dans la rédaction des annotations critiques, les rajouts ou encore les corrections qu’elle effectue par rapport à la version de Kolb. Elle insère des liens entre les lettres, des renvois à plusieurs éléments cités dans leur contenu comme les articles de journaux de l’époque. Cet enrichissement permet de faire la lumière sur chaque lettre, révélant le contexte réel de son écriture, de son envoi et de sa réception.
Parallèlement à ce projet « Corr-Proust », Dehbia est intervenue dans la journée d’étude « Écrire - traduire - accueillir : savoir-faire avec les différences » organisée en juin 2022 par Pascale Roux, Maîtresse de conférences HDR et chercheuse au sein du centre É.CRI.RE de Litt&Arts, et a animé un atelier de littérature algérienne dans le cours de littérature francophone de Delphine Rumeau, Professeure et chercheuse au sein du centre ISA de Litt&Arts.
Et après son accueil à Litt&Arts ? Dehbia souhaite rester en France et s’en donne les moyens. Elle a suivi cette année un Master FLE en formation continue, condensé sur un an grâce à une VAE (Validation des Acquis de l’Expérience), toujours en lien avec sa matière de prédilection, la littérature, puisque son mémoire porte sur le rôle de la littérature dans l’enseignement du français à des étrangers. En parallèle, elle a candidaté sur des postes de Maître de conférences en littérature française sur toute la France, dans la catégorie « recrutement des étrangers ».
Un investissement qui, nous l’espérons, sera couronné de succès !
Propos recueillis par Julie Ridard
En savoir +
- Imprimer
- Partager
- Partager sur Facebook
- Share on X
- Partager sur LinkedIn