Skip to main content

Séminaire Translatio – 2019-2020 (5)

Séminaire / Recherche, TRANSLATIO

On 15 November 2019

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Ce séminaire, organisé par TRANSLATIO, traite de domaines et objets variés, relatifs à la l'édition, la transmission et la réception des textes antiques, et aux transferts culturels qui les accompagnent.

Le séminaire Translatio a pour objet la discussion de recherches en cours ou publiées de membres de l'équipe ou de chercheur.e.s invité.e.s. Son approche est pluraliste sur le plan méthodologique et analytique, et couvre empiriquement des domaines et objets variés, relatifs à la l'édition, la transmission et la réception des textes antiques, et aux transferts culturels qui les accompagnent.

Ce séminaire, qui fait partie du Master parcours Sciences de l’Antiquité, est également ouvert aux doctorants et collègues antiquisants ainsi qu'à tout public intéressé ; il aura lieu au premier semestre de l’année universitaire 2019-2020 et prendra la forme de 6 séances de 2h où interviendront un orateur et son répondant.


Intervenante à cette séance :

> Malika Bastin (Professeure de langue et littérature grecques, Université Grenoble Alpes)

Aemilius Portus Graeculus? Some reflexions on Aemilius Portus’s Edition of Aristophanes (1607)

Cette séance en anglais sera consacrée à l'édition d'Aristophane par Aemilius Portus (1607). Elle sera l'occasion d'aborder des problématiques liées à la théorie de la traduction à la Renaissance.

Répondante : Isabelle Cogitore (Professeure de langue et littérature latines, Université Grenoble Alpes)

Date

On 15 November 2019
Complément date

10h00 - 12h00

Localisation

Saint-Martin-d'Hères - Domaine universitaire

Complément lieu

Maison des Langues et des Cultures
Salle des Conseils

Télécharger

Submitted on 5 January 2021

Updated on 20 July 2023